Libros

Se publican más latinoamericanos, pero sus países leen poco a los españoles

Una buena y una mala noticias para las letras hispanoamericanas: según concluye el proyecto de Excelencia LETRAL: Líneas y estudios trasatlánticos de literatura de la Universidad de Granada, España concede más espacio en su mercado editorial a los autores latinoamericanos, pero, al mismo tiempo, en sus países se lee menos .

Dice LETRAL: “En Latinoamérica se lee muy poca narrativa actual. El atraso cultural en el que quedó España con el franquismo dejó una etiqueta de desprestigio que se arrastra hasta hoy. Salvo Luis García Montero en poesía o Enrique Vila Mata y Javier Marías en narrativa, pocos son los autores españoles que se editan en Latinoamérica y que cuentan con el respaldo de lectores y críticos”.


El proyecto LETRAL contempla nuevas perspectivas de estudio
sobre las relaciones entre las literaturas española y latinoamericana, a través de un grupo de investigación transoceánico con profesores de Sevilla, Granada, La Habana y EEUU.
El proyecto ha analizado la realidad del mercado editorial desde  el “boom” latinoamericano, con la publicación de las primeras obras de Vargas Llosa a cargo Seix Barral, hasta la actualidad, cuando sigue e boga la publicación de nuevas generaciones.
Entonces como ahora, el patrón sigue siendo el mismo: La literatura latinoamericana sigue necesitando dar el salto a España. Entre los países del continente americano no hay un flujo de mercado fuerte y los autores que se dan a conocer entre países del mismo continente lo hacen a través de la acción editorial española. El circuito de la literatura latinoamericana pasa en la mayoría de los casos por España”.

Fuente | La Opinión

Imagen | Traxxo